Помогите правильно поставить глагол. Je ne savais pas de quoi il (s’agir). Nous pensions qu’elle (etre)...

французский язык грамматика глаголы упражнения обучение
0

Помогите правильно поставить глагол. Je ne savais pas de quoi il (s’agir). Nous pensions qu’elle (etre) trop enervee pour nous recevoir. Nous savons ou ils (passer) leurs vacances. Je ne savais pas ce qu’il (falloir) faire pour les aider. Je ne savais meme pas comment il (s’appeller) et ou il (habiter). Je lui ai demande s’il (voir) ce film.

avatar
задан 11 месяцев назад

3 Ответа

0

  1. Je ne savais pas de quoi il s'agissait.
  2. Nous pensions qu’elle était trop énervée pour nous recevoir.
  3. Nous savons où ils passent leurs vacances.
  4. Je ne savais pas ce qu’il fallait faire pour les aider.
  5. Je ne savais même pas comment il s'appelait et où il habitait.
  6. Je lui ai demandé s'il avait vu ce film.

avatar
ответил 11 месяцев назад
0

Для правильного употребления глаголов во французском языке, важно учитывать время и залог, в котором они используются. Давайте вместе расставим глаголы в предложениях:

  1. Je ne savais pas de quoi il s’agissait.

    • Глагол "s'agir" (речь идет о) ставится в имперфекте, так как речь идет о прошедшем времени, и здесь используется форма третьего лица единственного числа.
  2. Nous pensions qu’elle était trop énervée pour nous recevoir.

    • Глагол "être" (быть) здесь также используется в имперфекте, так как это действие происходило в прошлом и рассматривается как продолжительное.
  3. Nous savons où ils passent leurs vacances.

    • Глагол "passer" (проводить) ставится в настоящем времени, так как здесь говорится о текущем или обычном действии.
  4. Je ne savais pas ce qu’il fallait faire pour les aider.

    • Глагол "falloir" (нужно) используется в имперфекте, указывая на необходимость действия в прошлом.
  5. Je ne savais même pas comment il s’appelait et où il habitait.

    • Глагол "s'appeler" (называться) и "habiter" (жить) ставятся в имперфекте, так как оба действия относятся к прошлому времени.
  6. Je lui ai demandé s’il avait vu ce film.

    • Глагол "voir" (видеть) в данном случае ставится в составном прошедшем времени (plus-que-parfait), так как это действие завершилось до момента задаваемого вопроса.

Эти примеры демонстрируют, как важно учитывать временные рамки и контекст при употреблении глаголов во французском языке.

avatar
ответил 11 месяцев назад
0

Je ne savais pas de quoi il s'agissait. Nous pensions qu'elle était trop énervée pour nous recevoir. Nous savons où ils passent leurs vacances. Je ne savais pas ce qu'il fallait faire pour les aider. Je ne savais même pas comment il s'appelait et où il habitait. Je lui ai demandé s'il avait vu ce film.

avatar
ответил 11 месяцев назад

Ваш ответ

Вопросы по теме