Конечно, вот перевод вашего текста на французский язык с пояснениями:
Après l'école, je rentre à la maison et je m'assois pour déjeuner. Mon déjeuner se compose d'une délicieuse soupe préparée par ma mère, d'un plat principal et de thé.
En terminant toutes mes affaires le soir, je m'assois devant l'ordinateur. Plus tard, ma mère m'appelle pour dîner. Le dîner se compose d'un plat principal et d'un accompagnement. Après le dîner, je fais mes devoirs et je vais me coucher.
Пояснения по переводу:
"Après l'école, je rentre à la maison et je m'assois pour déjeuner."
- "Après l'école" — "После школы"
- "je rentre à la maison" — "я прихожу домой"
- "je m'assois pour déjeuner" — "и сажусь обедать"
"Mon déjeuner se compose d'une délicieuse soupe préparée par ma mère, d'un plat principal et de thé."
- "Mon déjeuner se compose de" — "Мой обед состоит из"
- "d'une délicieuse soupe" — "вкусного супа"
- "préparée par ma mère" — "который приготовила мама"
- "d'un plat principal et de thé" — "второго и чая"
"En terminant toutes mes affaires le soir, je m'assois devant l'ordinateur."
- "En terminant toutes mes affaires" — "Закончив все свои дела"
- "le soir" — "к вечеру"
- "je m'assois devant l'ordinateur" — "я сажусь за компьютер"
"Plus tard, ma mère m'appelle pour dîner."
- "Plus tard" — "Позже"
- "ma mère m'appelle pour dîner" — "мама зовёт ужинать"
"Le dîner se compose d'un plat principal et d'un accompagnement."
- "Le dîner se compose de" — "Ужин состоит из"
- "d'un plat principal et d'un accompagnement" — "основного и гарнира"
"Après le dîner, je fais mes devoirs et je vais me coucher."
- "Après le dîner" — "После ужина"
- "je fais mes devoirs" — "я делаю уроки"
- "et je vais me coucher" — "и ложусь спать"
Этот перевод старается сохранить структуру оригинального текста, одновременно соответствуя грамматическим и стилистическим нормам французского языка.