По вечерам мы гуляем по городу будет так- le soir nous se promenons à la ville?

по вечерам гуляем город вечерние прогулки французский язык перевод фраза
0

По вечерам мы гуляем по городу будет так- le soir nous se promenons à la ville?

avatar
задан месяц назад

2 Ответа

0

Правильный вариант фразы на французском языке будет: "Le soir, nous nous promenons en ville". В данном случае, используется глагол "se promener" во множественном числе (nous) и возвратное местоимение "nous" для обозначения действия, совершаемого субъектом.

avatar
ответил месяц назад
0

Фраза "По вечерам мы гуляем по городу" на французский язык переводится как "Le soir, nous nous promenons en ville." Давайте разберем перевод более подробно:

  1. Le soir — переводится как "по вечерам". Здесь используется определенный артикль "le", чтобы обозначить регулярность действия.

  2. Nous nous promenons — это правильное спряжение возвратного глагола "se promener" в настоящем времени.

    • "Nous" — подлежащее, означающее "мы".
    • "Nous" (второе) — возвратное местоимение, соответствующее подлежащему "nous", используется с возвратными глаголами.
    • "Promenons" — форма глагола "promener" для "nous" в настоящем времени.
  3. En ville — переводится как "по городу" или "в городе". В данном контексте правильнее использовать предлог "en", а не "à", так как "en ville" подразумевает нахождение внутри города или движение по его территории.

Таким образом, правильный перевод будет: "Le soir, nous nous promenons en ville."

avatar
ответил месяц назад

Ваш ответ

Вопросы по теме