По-французски фраза "прогуливаясь по району можно увидеть" переводится как "en se promenant dans le quartier, on peut voir". Давайте разберем её более подробно:
En se promenant – это герундиальная форма глагола "se promener" (прогуливаться). В данном случае "en" указывает на одновременность действий, то есть, делая что-то, в данном случае прогуливаясь.
Dans le quartier – переводится как "по району". Здесь "dans" указывает на местоположение, а "le quartier" означает "район".
On peut voir – переводится как "можно увидеть". "On" часто используется во французском языке в значении безличного подлежащего, то есть что-то вроде "можно" или "люди". "Peut" – это форма глагола "pouvoir" (мочь) в третьем лице единственного числа, а "voir" – это инфинитив глагола "видеть".
Таким образом, фраза "En se promenant dans le quartier, on peut voir" может быть использована для описания того, что можно наблюдать, гуляя по какому-либо району.